Drop me a line
and other [un]translatables
Our blog Drop me a line is dedicated almost entirely to shine a light on the aspects of growing your business beyond borders, communicating authentically with your foreign language audience, getting more customers and making more sales.
Being in Italy, exactly in Catona, Calabria, for the first time, gives me a good reason to write about specifics of the south Italian everyday life and hints of thoughts for fellow travelers with formal reasons, such as business. I am in good...
My recent project was the translation of a flyer for a local tourist bureau. It was an abstract of the county with essential info "on a glance" for individual travelers and groups, for travel agencies and business travelers. What was so special about? By itself or on...
Currently, I am planning our trip to Europe this summer. We will be traveling to Germany, France, Italy, Austria and Czech Republic to visit family, doing some research and business. But mostly, we will be in Germany. A close ally with lots of travel planning...
It's the beginning of the year and, although you are in momentum and swing of following your international business strategy, it's a good idea to review your website, marketing, and sales statistics and see if your strategy needs adjustment. Yes, it is most likely...
"So I message a millennial blogger I am working with. I ask her what her Skype is so we can chat and which time zone she is in. She says,'Hey I am in Cali, I have never heard of Tel Aviv and no idea where it is, so just call me at this time, my time.' " (Facebook post...
Translations on Purpose
is a language translation and small business consulting company that is dedicated to supporting businesses in reaching international markets, making their products and services available in a different language and growing a foreign language customer base.
Terms of Service
READ MORE ABOUT:
Translation Strategy Office Hours
Translation Strategy Lab